蔡康永娘字事件 侯文詠力挺

中國時報 / 王雨晴、朱梅芳/綜合報導 2009/07/21

蔡康永在中天《康熙來了》用「娘」字對男藝人開玩笑,遭網友反彈,他澄清娘字不是罵人,仍引發各界筆戰,侯文詠在部落格上,以「蔡康永,我挺你,你娘卡好」為題力挺好友。

蔡康永表示,不用「胖」字改用「過重」,不用「同性戀」改用「同志」,歧視程度不會因此減輕,他會續用「娘」字,證明刀子雖會造成傷口,但砍得多,也許刀就鈍了。對此,台灣性別平等教育協會監事蕭昭君認為蔡是在傷口上撒鹽,世界不會變得不一樣。

侯文詠說「娘」是字的符號,同樣看法有不同解讀,要看雙方潛意識站在哪個立場,他說這事對錯成分少,誤解部分居多,「蔡康永是個很容易為真理屈服的人(這點他真的是很娘),但現在要他屈服的並非真理。作為同志,有些話他也許說不清楚﹐但我這個非同志很樂於替他說,這是『人』的問題,無關同志不同志、男人或女人。」昨侯文詠帶著老婆張雅麗錄中天《沈春華Life Show》,他說,他上次說幫言承旭寫情書的事後,兩人當天還一起吃晚飯,「他沒生氣,而且心情很不錯。」

0 comments:

Post a Comment